sacado de
http://www.ikuska.com/Africa/Lenguas/bubi_fram.htmLECCION 5
EL NOMBRE
La designación de nombres para el bubi tiene un valor añadido al simple hecho de otorgar personalidad propia a los individuos. Consiste en dotar al individuo de una aureola relacionada con un hecho relevante durante su gestación o bien antes de ella y que tenga una relación directa con este individuo. Es por ello que, en términos generales, los nombres bubis no tienen relación con animales como ocurre en otras culturas, sino con hechos y formas de proceder.
El bubi estará ligado de por vida a dos nombres :
- El nombre identificativo
- El nombre de origen
El nombre identificativo es el que recibe generalmente de la matriarca en el momento de nacer, en muchas ocasiones, este nombre suele estar preestablecido por circunstancias o hechos acaecidos durante la gestación, este nombre suele ir precedido por el adjetivo "mua" ( de ) y el nombre de la madre. Ejemplo: el nombre completo de Mötea que es hija de Vitoebuan sería Mötea mua Vitöebuan .
El nombre de origen es el del espíritu que le envía al mundo de los mortales. Estos espíritus son seres que en su día fueron humanos y al morir se trasladan a otra dimensión desde la que cuidan de sus descendientes, les protegen de todo tipo de males, facilitan el crecimiento y el desarrollo de la familia enviándoles hijos sanos y fuertes.
A esta dimensión solo se puede acceder en determinadas circunstancias como son: morir habiendo alcanzado un cierto estatus social dentro de la familia y habiendo cumplido con los ritos de la "mayoría de edad social", que se materializa en la ceremonia de "Rijata"en los hombres y en las mujeres haber cumplido con el rito del "matrimonio formal", que se materializa en la ceremonia de "Mökondö".
Estos espíritus tienen la capacidad de reencarnarse en la fecundación y volver al mundo de los mortales, sin perder su capacidad espiritual ni su estado en esa dimensión, esto significa que tiene capacidad de reencarnarse tantas veces como poder posea en esa dimensión, que esta directamente relacionado con el que obtuvo mientras vivía. A este nombre se le define como " Ö morimö a mö öró ", cuya traducción literal es: El espíritu que le compró.
Puede darse también el caso de encarnación de espíritus que nunca fueron mortales, en cuyo caso, sus vástagos adquieren mayor notoriedad y consideración social.
También se da el caso de espíritus que en vida tuvieron un comportamiento reprochable, indigno o rebelde, que al reencarnarse transfieren este comportamiento a sus vástagos.
Cada vástago esta obligado a hacer por lo menos una ofrenda al año a su espíritu y dependiendo del poder y tipo, estas ofrendas pueden ser variadas tanto en contenido como en importancia.
Nombre --Significado
Muibërere --Llegó con buen pie
Wiilero --Huyerón de ti (murió la madre al nacer)
Toriidjë --Los pueblos lo comentaron
Riomö --Pago, recompensa, etc.
Pulaalë --Viene de lejos
Enoâ --Mar
Vittema ----De gran corazón
Tebiale --Apaciguador
Mòkata --Primero/a
Mösuma-- Último/a
Euëra --Felicidad
Vötoan -- Elegido/a
Evöidje --Levantó al pueblo
Löpelo --Se burlaron
Wëesaba --Entre disputas
Waâla --Fiesta
Risele -- Consuelo
Sitovöro --Bella
Matabaña --Recuerdo
Eñeguë --Hermosa
Rijöle --Amor
Erimola --Llegó, ¡ apareció, por fin !