IPB

BIENVENIDO, Invitado ( Identifícate | Registrase )

8 Páginas V  < 1 2 3 4 > »   
Reply to this topicStart new topic
> El origen de las palabras, La raiz de donde vienen los nombres
fernando el afri...
mensaje May 23 2005, 10:48 AM
Publicado: #16


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



Poblado de Masogo : plural de Asogo : el murmullo de las aguas que saltan por pequeños rápidos muy próximos entre sí.

Poblado de Mataa : significa yo miro Traducido libremente : donde el jefe vigila la buena marcha del poblado.

Mbarangun : De mbara : el que inunda el que llena y Ngun : cierto tipo de cestos muy grandes

Libremente : poblado ricas cosechas donde se llena los cestos.

Mbedumo : De mbe lo bueno y dum : ceiba
Libremente significa poblado cercano a una hermosa ceiba

Milong : Corrupción de los blancos de la palabra melongo : palmácea trepadora de la que se obtiene un fibra muy útil y flexible.

Mfin´Tang : de Mfin : fincas de árboles cacaoteros o cafetos y ntang : blanco

Poblado donde se cultiva plantas al estilo de los blancos. ( café o cacao)

Miduma y Midumo : plural de nduma : el trueno o el ruido del disparo
poblado donde abundan las armas

Moga : Corrupción de Moka, poblado montañoso con mucha bruma, seguramente bien conocido por quien le puso el nombre al verlo semejante a la Moka de Fernando Poo.

Moganda : el valiente, el que hjace una proeza

Poblado cercano a Bata, desde los primeros tiempos de la colonización, cuando el acercamiento a los blacos era temida por los indígenas o tal vez peligrosa.

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jose Eduardo Pad...
mensaje May 23 2005, 01:52 PM
Publicado: #17


Usuario registrado
***

Grupo: Moderador
Mensajes: 941
Desde: 4-June 04
De: Mpotó mou masá
Usuario No.: 198



Fernando:

Gracias por este magnífico trabajo.

Ya lo suponia aún sin saberlo con certeza, que los nombres de lugares de nuestra Guinea, tenian que tener mucha magia y sabiduria encerrada.

Es el caso de Masogo, Mbedumo y tantos otros ejemplos que nos estás descubriendo.

wink.gif biggrin.gif


--------------------


Es nuestra, está viva y es por Guinea
Abrazos
Go to the top of the page
 
+Quote Post
fernando el afri...
mensaje May 23 2005, 04:09 PM
Publicado: #18


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



José Eduardo :

Aunque han pasado muchos años, efectivamente desde Liberia hasta Gabón en la mayoría de países en la Costa se habla el pichinglis como lengua de comunicación entre esos pueblos. Lo viví en mis viajes a esa zona y en estos tiempos cuando me encuentro con un africano que sospecho ha venido de esa parte ( un patero) les hablo en pichinglis y me entieden perfectamente.

Hace unos años a esos que mandan correo electrónicos desde Nigeria, diciendo que tienen millones de libras o dólares a tu disposición, le llamé por teléfono a Nigeria, y cuando me dijo su nombre que era más o menos Gabriel Udo Akpan y le dije en pichinglis tu eres ibo o calabar , se "acojonó" y me dijo ¿ Como sabes tu eso ? . Quiere decirse que hasta los timadores en Nigeria hablan el pichinglis.

Un saludo

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
fernando el afri...
mensaje May 23 2005, 04:35 PM
Publicado: #19


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



Mi amigo José Eduardo , en otro apartado habla del juego de las palabras, y dice que

EKUKO, UTONDE Y BISEBISELE, son nombres rotundos, aparte de ser nombres de ríos.

EKUK o EKUKO . Es el nombre de un árbol ,el Alstonia Conguensi . Quiere decir que el famoso río tiene sus fuentes bajo un gran EKUK.

UTONDE : significa cariñoso. Es un río navegable largo trecho que evita las fatigas del transporte a sus ribereños, por eso es "cariñoso"

Lo de Bisebisele no lo encuentro lo más aproximado es

BISESE : prural de esese manantial , : Lugar de donde manan abundantes fuentes

Un abrazo

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
fernando el afri...
mensaje May 31 2005, 07:02 PM
Publicado: #20


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



Hoy empezaremos por la Isla de Fernando Poo, tal vez eso ya lo hemos contado pero no importa es curioso

nombre SAMPAKA el nombre viene de un nigeriano (ibo parece ser) que tenía un terreno en esa zona de la Isla, y se llamaba SAM PARKER, esa finca es el inicio de la actual SAMPAKA de Mallo y Mora, y de SAM PARKER se quedo en SAM-PAKA.

Ahora vamos con algunos de la parte Continental :

MVANG , siginifca el que separa a los que riñen . Era un poblado situado entre dos que eran enemigos.l

MVECHA , viene de Mve : lo bueno y cha : poblado

Lo que traducido libremente es aldea rica y agradable

MVENG : La lluvia nombre puesto por su abundancia en días lluviosos

río ETOKI, cercano de Kogo : viene de ETOK : presa de pesca, embalse

traducido libremente Lugar adecuado para pescar por tales métodos de embalsar el agua

poblado KANGAIÑ O KANGAÑI ( cercano a Kogo) : Caer tripa arriba al luchar

Poblado aficionado a la lucha deportiva de cuyos combates ese poblado gana muchas veces

ASOBLA ( por la misma zona de Kogo) : De a-sobala : agacharse para pasar por debajo de algo

Poblado cuyo camino estaba obstruido por un gran tronco y retenido ma una altura que obligaba a pasar por debajo.

-- Seguiremos otro día

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
fernando el afri...
mensaje Jun 18 2005, 04:42 PM
Publicado: #21


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



Querida Rosen :

Gracias por tu aportación y tu interés. Yo he conseguido un vocabulario castellano, fang, catalá , aunque no cejo en lograr algo mejor. En cambio de bubi t6engo diccionario y gramática. y un dicci0onario de annobonés.

Un abrazo

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
fernando el afri...
mensaje Jun 19 2005, 04:25 PM
Publicado: #22


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



Hoy voy a contaros una pequeña historia sobre el posible origen de un nombre. En su día un ilustre escritor guineano, me comentó que el nombre de la siniestra cárcel de Guinea, BLACK BEACH, venía deformada, ya que antes se llamaba BLAY BEACH, traduciendo blay como cesta ( En mi diccionario no he visto esta terminología, aunque quien lo decía vive en Estados Unidos), para nosotros cesta o cesto siempre ha sido BASKET. Así que voy a transcribir lo que pongo en mi último libro sobre este tema :

ïbamos todos los domingos a alguna playas, especialmente a Black Beach, junto a la prisión, por cierto estos días he tenido una discusión sobre el nombre de la playa, y unos dicen es Blay Beach, dándole la traducción a Blay de bolsa o cesta, ya que en tiempo remotos, los familiares de los presos, les llevaban la comida en bolsas o cestas a los presos. La versión más acertada es que los ingleses en 1827 cuando se establecieron en la Isla, construyeron los primeros almacenes y mercado para el intercambio con los nativos en esa zona. Los ingleses les proporcionaban herramientas o hierros para construirlas, así como alguna ropa y los aborígenes facilitaban comida, fruta, ñames y aceite de palma. Para su transporte utilizaban cestas tejidas con nipa y otros productos vegetales que era el armazón del envase el cual lo revestían con barro que calentaban al sol para endurecerse y convertirlo en vasijas capaces de llenar líquido espeso como el aceite de palma. De ahí posible el nombre de Blay, y no esa fantasía de las cestas para los pobres presos. En esos años no había cárcel y de haberla se utilizaba un pequeño refugio que existía en las Cuesta de las Fiebres. Esa costumbre de llevar comida a los presos no la observé en mis muchos años de pulular por las cercanías de los barracones de la cárcel. Esa cala tenía el aliciente de tener muchos barcos hundidos, medio sumergidos en el agua, a algunos se llegaba nadando, a otros , algo alejados por haber chocado con las rocas o corales del fondo, con cayucos que alquilábamos a los pescadores y moradores cercanos a la zona. Esta playa tenía la ventaja de no ser visitada poir nuestros padres. En sus cercanías a veces hasta los mismos presos intentaban pescar y ellos se hacían la comida al aire libre . Resumiendo o que se llamaba BLACK BEACH, por su negra arena, o en caso de ser su origen Blay Beach, nunca por suministrar cestas de comida a los presos.

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
fernando el afri...
mensaje Jun 20 2005, 09:02 AM
Publicado: #23


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



Volvemos hoy al Continente

ASOK : Significa rápido, cascada, catarata. El poblado está situado a la vista de donde se ye el fragor de una cascada ( cercano a la frontera con Gabón)

NDELE: cierto tipo de liana ( está cerca del poblado de Asok)

ALUM : De a-lum , el que clava la lanza. Lugar tan óptyimo que es como la lanza clavada no se mueve

AKONEBE- AKONIBE : De Akon : Columna o pilar de una casa y Ebe : Seguido

Poblado en el que puesta la primera columna, acudieron muchos a establecersde en el mismo

AKUNSE- AKUSE ( akusé) : De Aku : mano de animal y Nse o se : el leopardo

Poblado en el que merodeaba este animal

ASEHNSOK y ASEHSOK : De Asek : gran huella de pisada y Nsok o Sok : elefante

Poblado donde las huellas de este animal eran frecuentes

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
fernando el afri...
mensaje Jun 22 2005, 09:29 AM
Publicado: #24


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



Queridos amigos :
No sé si este apartado le gusta a alguien o no, pero sí me alentaría si de vez en cuando, pusieraís una nota, censurando, criticando o comentado el asunto.

Un abrazo y bienvenido al que lo lea

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mariasun chillid...
mensaje Jun 22 2005, 10:09 AM
Publicado: #25


Usuario registrado
***

Grupo: Moderador global
Mensajes: 409
Desde: 10-March 04
De: collbató (barcelona)
Usuario No.: 82



Faltaria más amigo mio, claro que nos gusta y claro que lo leemos, al menos yo y me parece muy interesante, si no pongo ningun comentario es porque me declaro una autentica ignorante del vocabulario nativo de nuestra tierra, pero no dudes que me parece muy interesante.
YO, POR LO MENOS, TE LEO
Un beso guapo y feliz veraneo..........ah, besos tb a Angela besin.gif


--------------------
Mariasun

En este mundo traidor, nada es verdad ni es mentira, todo es según el color del cristal con que se mira


MACOELANBÁ


ART AFRIKA
Go to the top of the page
 
+Quote Post
guibubi
mensaje Jun 22 2005, 10:59 AM
Publicado: #26


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 240
Desde: 17-March 04
De: Madrid telf. 666 73 61 93
Usuario No.: 91



...¡Ekie...momee Fernando...¡ yu ar guan propa crio...!ol guait and black contriman, luk yu letars, bicos yu ar guan manboy...
Ambolo.......
Go to the top of the page
 
+Quote Post
aurora
mensaje Jun 22 2005, 11:33 AM
Publicado: #27


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 131
Desde: 28-February 05
De: Jerez de la frontera
Usuario No.: 327



Mis disculpas......Fernando.

Resulta muy interesante el tema.......e ilustrativo....para la gran

mayoria de los lectores......supongo. En mi caso....ignorancia absoluta!.

Siempre que te leo.......desde esta "ventana"......pienso: ¡cuantos

conocimientos de la tierra natal.....me perdí!.......supongo que por

dejarla demasiado joven.

Sobre tu comentario..... comprendo perfectamente tus sensaciones.

¡ y tanto que te comprendo !......siempre que he iniciado un tema......se

queda..... "abandonado"....."huerfanito" ....."olvidado...por ahí". Al

principio me "chocaba"......ahora.....simplemente me abstengo.

Como ya le comenté a Marina......en cierta ocasión......desde su

tablón......tu sigue enseñándonos.......por favor.....el origen de las

palabras.......aquí estaremos aprendiendo. Te lo digo de todo corazón.


Gracias.










2320.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
aurora
mensaje Jun 22 2005, 11:54 AM
Publicado: #28


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 131
Desde: 28-February 05
De: Jerez de la frontera
Usuario No.: 327



.......que cabeza la mia!

Fernando......definiendo "sensaciones", jejeje........se me olvidó

comentarte.......por si te interesa.....que anoto en una libreta.......las

palabras y su traducción.......me hace ilusión pensar que....cuando yo ya no

exista.......mi hija las guarde......como un recuerdo más....de la tierra natal

de su madre.

Hasta la próxima...... 2320.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
fernando el afri...
mensaje Jun 22 2005, 02:48 PM
Publicado: #29


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 1101
Desde: 28-August 03
De: Barcelona/Madrid
Usuario No.: 12



Querida Aurora :

Es un buen detalle de que a nuestros hijos no solo les dejemos lo que buenamente hayas podido ahorrar en la economía de nuestra vida. sino tambien un legado cultural de nuestras ideas, de los avatares que hemos sorteado para hacerles a ellos la vida fácil y el mejor tesoro : nuestros buenos deseos, la sonrisa de nuesro rostro, el amor de nuestro corazón, el esfuerzo de en las cuitas y todo ello bañado en la espuma del amor. con unas gotas de humor como la angostura le da al coctel ese punto final.

UN abrazo

Fernando El Africano
Go to the top of the page
 
+Quote Post
guibubi
mensaje Jun 22 2005, 03:00 PM
Publicado: #30


Usuario registrado
***

Grupo: Miembros
Mensajes: 240
Desde: 17-March 04
De: Madrid telf. 666 73 61 93
Usuario No.: 91



Amigo Fernando:

Con tus escritos y el significado de las palabras demuestras que eres, del guenuino saber guineano, el árbol y los demás somos meras y finas ramitas que adornamos y damos volumen a tu frondosidad.
¡ Claro que te leemos...!...y claro que con tu siembra, todos algo recogemos...y que el saber no ocupa lugar y que cuanto más sepamos incrementamos con ello nuestra cultura; valor éste que lamentablemente y .¡oh!, paradoja cada día tiene menos valor...

Ahora una anecdota: En el acto de presentación de la Asociación Hispanoecuatoguineana (allá por el 99), destacaba un señor mayor, alto, de pelo cano, que sobrado de sitio y dueño de la situación paseandose por el salón, entraba y salia de los grupos alli formados, participando de los temas y comentarios que el evento y el momento pedian. Dado que el resto de asistentes cabía pensar que, o estaban ausentes o eran ignorantes de lo que se trataba, yo me dirigí a él, reconociendolo como un viejo colonial, cosa que acepto, y me presenté humildemente.

Como si de dos amiguetes se tratara, juntos nos dirigiamos a cualquier grupo de guineanos y él, en perfecto pámue hablaba y participaba de la conversación, a ellos solo les producia rechazo; se echaban para atrás;...supongo que, yá con un sentimiento nacionalista arraigado y sintiendose tambien dirigentes de algo,no aceptaban que un hombre blanco supiera y hablara como ellos, o mejor, su lengua... era algo que los descolocaba...(eran jovenes...)

Viene esto a colación y resumo, en la ignorancia que nos invade y el papanatismo que nos inunda; creemos que lo multiracional, en el sentido de ida, solo es enriquecedor para nosotros ( debe ser que somos unos ignorantes) pero no lo parece tanto en el de vuelta; ésto es, que ellos tambien pueden y deben aprender...¡ Ah..! se me olvidaba el nombre de mi anfitrión, era Lamaie de Clerac, teniente general, gobernador general de Bata...y custodio de las pesetas que fabricadas aquí, volaron como depositos garantes del banco guineano...fué, como puedes imaginar, una tarde interesante por las cosas que sabia...
Go to the top of the page
 
+Quote Post

8 Páginas V  < 1 2 3 4 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 usuario(s) está(n) leyendo este tema (1 invitado(s) y 0 usuario(s) anónimo(s))
0 usuarios(s) registrado(s):

 



Versión Lo-Fi Fecha y Hora Actual: 18th April 2024 - 04:40 AM